BBS水木清华站∶精华区

发信人: Bob (Dinosaur), 信区: Literature 
标  题: 日本留学一千天(电子版序言) 
发信站: BBS 水木清华站 (Sat May  3 11:00:13 1997) 
 
                  留下我们自己的奋斗足迹 
             ——为电子版《日本留学一千天》而作 
                                         新泻大学     段跃中 
    接到《东北风》主编吴南健先生的长途电话,要我为电子版《日 
本留学一千天》写一篇序言。从未给人作过什么序,吴先生的盛情难 
却,加之对小草的著者亦知道那么一点,就把我想说的话写出来供诸 
位参考。 
    最早读到小草的《日本留学一千天》,还是在国内作记者时的事 
了。当我也以私费的形式踏上这个“弹丸小国”的时候,同样走了小 
草走过的路。可以说,每一个私费留学生都有(或多或少另当别论) 
小草一样的酸甜苦辣,只是小草把“人人心中所有,个个笔下所无” 
的东西诉诸文字,留给了历史。因此,这本朴实无华的记录私费留学 
生奋斗历史的报告文学,成为八十年代后期陆续涌向日本的中国人的 
人生写照。 
    当我为研究现代留日中国人去国会图书馆查阅关于“我们”这代 
人的资料时,发现小草的书已被译成日语,且被几乎所有研究中国留 
学生的学者们所引用。 东方书店于1989年3月推出池上贞子和守屋宏 
则的日译本取名《日本留学1000日——北京姑娘在东京》,以后又几 
次增刷,成为新时代中国留日学子的精神再现的名著。作为后辈(笔 
者1991年8月来日), 在精读这本中日文的作品时,常常上下左右地 
联想。近百年前的留日中国人和九十年代以后来日的中国人,整体上 
讲,他们在日本的体验某种程度上沉积着民族的耻辱,这种寄人篱下 
的奋争使得有骨气的中国人把他们的愤慨铸进字里行间。因此,小草 
中文版里的一些内容没能译成日语,从这点上看,我们中国人读中文 
版的《日本留学一千天》更能体会到小草的用心及那种日子的味道。 
    还可以说,泡沫经济以后闯东洋的中国人有着比小草更惨的人生 
旅途。如果有一天能读到关于新的“日本留学精神史”,对于全面了 
解中国人的现代留日史,将是最好的材料。不管用何种形式,留下我 
们每个“自己”的日本奋斗史,将是中日文化交流,中日关系研究的 
最实在的贡献。 
    小草从东洋大学拿到学士学位,读完御茶之水女子大学大学院硕 
士课程, 即飞往了英国。 以后日本的读者们就很少读到小草的报告 
了。借为电子版《日本留学一千天》写几句话的机会,一是祝福小草 
不论天涯海角都能健康幸福,二是希望读到她关于中日英三国文化, 
社会比较的新著。 
    最后我想说的是,关于现代留日中国人的研究热潮,肯定会要到 
来,只不过早晚的事。小草为我们作出了榜样,给后人留下了真实的 
一页,为研究现代留日中国人的学者们留下的宝贵的资料。树立中国 
留学生的崭新的形象,靠我们每一个中国人的奋斗足迹组成。我敬佩 
小草的中国心,更是提醒,勉励自己虽然寄人篱下,不能失中国人的 
堂堂正气铮铮傲骨。我似乎看到,小草书中的每一个汉字都象一双双 
犀利无比的龙眼,关注着我们每个炎黄子孙的一言一行。 
                                          1996年2月4日于新泻 

BBS水木清华站∶精华区