BBS水木清华站∶精华区
发信人: veep (麻辣烫), 信区: AdvancedEdu
标 题: 签证经历
发信站: BBS 水木清华站 (Mon Jun 21 20:58:35 1999)
前些天就听说形式不错,所以几乎一点没准备。连大使馆在拉力也不太清楚。
约的69号,直接打的。7点半到的。路上还在想what will you do after graduation?
do research... 没想到一个满意答案,说实话。心想车道三千比油路。
约8点半叫到69号。进去后有人先检查随身物品,手表钥匙都可以带的。然后先驱2号窗口挂号,领到桔红牌排在大厅里。看别人形式还挺好,尤其韩国gg非常友好。快到我的时候,眼见他那一排只剩两个老头老太太,突然被叫到5号窗口(可能4号,太紧张没记住)。
美国gg(微秃)(Visa officer)懒洋洋的坐好。我可以听见自己的心跳,突然觉得心里没底了。
v:“**。”
第一个就是我(Me), 强作了一脸微笑迎上去。
m: good morning,sir.
v: ...nice to meet you...
v 一直漫不经心。
m: these are my documents.
v looked for a while,then asked:
"eh... you don't look like yourself, can i see your shenfenzheng?"
什么意思,急忙翻开皮包找身份证。
m: this is my ID card.
v: mm, you look older than the photo, you don't look like twenty-one....
m: really?
v: where are you studying?
m: Peking University.(废话)
v: So you are studying *******? (废话also)
m: yeah.
v: in ****** department ? (废话3rd times)
m: yup.
v: where were you born ? (无话找话?!)
m: ****.
v: ***************? (没听清)
m: pardon?
v did not repeat his question.(不问了?!) then he asked:
"your TOEFL score is very good!"
m: thank you.
v: you think TOEFL is so easy?
m: it's a snap.
v: eh..?(他没听清)
m: it's a snap.
v: Oh, 'cause of luck. (他又没听清)
m: it's A PIECE OF CAKE!
v: a piece of cake, oh, i see.
v: Can i see your transcript and degree certificate?
BTW,我的成绩单没有开封的。
m: the transcript is in the letter.
He did not break the seal. He even did not touch it!
v: then your diploma?
m: i haven't graduated, officially. i will graduate next
week.
v: next week, oh.
v: you will be TA?
m: yes.
v: can i see the letter from the department which explains ........(没听清)
I then checked my documents hurrily, i found the department offer letter, handed it in.
v: Oh, this is the one.
就扫了一眼。
v: OK, go to Window 10.
将所有材料递给我, 并给了一张黄色小条。
m: Thank you.
全部搞定9:25.
So, 如果签证官客气,then no subject questions, no future-plan questions,just some common questions. Then it will be an easy interview. 另外材料最好带齐一点,比如系里的通知书. 以防万一,身份证也最好带上。 各位不用太紧张,f-1形式一直不错.
--
※ 来源:·BBS 水木清华站 bbs.net.tsinghua.edu.cn·[FROM: 162.105.10.57]
BBS水木清华站∶精华区